联系我们

 

电话: 001-347-321-0623

Email: liyilingabc@yahoo.com

QQ:  UCTCulture

网址:http://www.uctculture.org

地址:310 E 44th St, # L NY, NY, 10017纽约)

點擊訪問   谷歌街景


 


 

首 页>UCT新闻媒体组UCT新闻媒体组

著名书法家李国栋荣膺“2015年度和平大使奖”
作者: admin  点击次数:   添加时间: 2015-03-24

        3 月 22日著名书法家李国栋在纽约联合国总部“维也纳梦想-2015未来发展规划”大会上荣膺“2015年度和平大使奖”同时受邀担任联合国维也纳办事处国际文化顾问。

               On March 22 at the famous calligrapher Li Guodong United Nations Headquarters in New York, "Vienna Future dream -2015 Development Plan" awarded "Ambassador of Peace Award for the Year 2015"  at the same time invited to serve as the United Nations Office at Vienna international cultural adviser Conference. 

        本次论坛由 ACUNS 联合国维也纳联络处与 UNIDO( 联合国工业发展组织合作维也纳联络处 ,UNWG 联合国妇女协会, IAEA( 国际原子能机构 ),(UNODC( 联合国毒品和犯罪问题办事处 ) , UNOOSA, CTBTO 联合主办多家联合国 NGO 组织参与协办。 The forum is organized by the United Nations in Vienna ACUNS liaison with UNIDO (United Nations Industrial Development co-Vienna Liaison Office, UNWG UNWG, IAEA (International Atomic Energy Agency), (UNODC (United Nations Office on Drugs and Crime), UNOOSA, CTBTO jointly organized several UN NGO organizations co. 

在联合国纽约总部,第十一会议室举行了高端圆桌边会,会上大家共同就联合国设在维也纳的组织对 2015 年后 10 年的发展规划进行了深入的讨论和磋商,国际组织会议主席 : HE Lourdes O. Yarraguierre, 菲律宾大使兼常驻联合国代表,澳大利亚驻中国北京大使。 At United Nations Headquarters in New York, held a high-end conference room eleventh round table, at which we work together on the United Nations Organization in Vienna in 2015 after 10 years of development planning in-depth discussions and consultations, President of the International Organization Conference: HE Lourdes O. Yarraguierre, Philippine Ambassador and Permanent Representative of the United Nations, Ambassador of Australia in Beijing, China. Mr.Thomas Gass, 助理秘书长政策协调和机构间事务, Dr. Kandeh Kolleh Yumkella, 秘书长对可持续能源的所有从 IAEA, UNIDO and UNODC( 纽约代表)陈述的特别代表, Dr, Michael Platzer, ACUNS 维也纳联络处的官员方便发表讲话, Mr.Thomas Gass, Assistant Secretary-General for Policy Coordination and Inter-Agency Affairs, Dr. Kandeh Kolleh Yumkella, the Special Representative of the Secretary-General on all sustainable energy from the IAEA, UNIDO and UNODC (New York representative) statement, Dr, Michael Platzer, ACUNS Vienna Liaison officials convenience speech, 

    在本次会议上,主办单位为多次受邀在联合国展览讲座的著名书法家李国栋颁发了聘书,表彰感谢李国栋教授在致力于和平,包容,繁荣和持续地改善妇女和儿童的生活作出的贡献,以及用实际行动来推动世界各国的友谊,和平和固结,纽约普世和平联盟特别为其颁发了 “ 和平大使 ” 奖以表彰其推动普世和平价值观,与不同宗教的合作,促进国际和谐和文化发展,超越种族,国家和宗教的障碍,致力于全人类的成功,世界和平,精神和物资的和谐。 At this meeting, the organizer of the exhibition has been invited to lecture at the United Nations issued letters of appointment famous calligrapher Li Guodong, thanks in recognition of the contribution of the lives of women and children made ​​Professor Li Guodong committed to peace, tolerance, prosperity and continuous improvement and practical action to promote world friendship, peace and consolidation of universal peace especially for the New York Alliance presented the "Ambassadors for Peace" award in recognition of its role in promoting the universal values ​​of peace, cooperation and different religions, to promote international harmony and cultural development, beyond the barriers of racial, national and religious commitment to the success of all mankind, harmonious world peace, spiritual and material. 

    李国栋女儿李依凌代表领奖表示:这些年, Li Guodong award on behalf of her daughter Ling Li accordance expressed: In recent years, 

    在本次活动上,主办单位特别邀请了著名书法家李国栋书法作品进行展览,巨大优美的和平,福寿,禅,龙等十多幅高达两米多的巨幅书法作品悬挂在会议厅中央展览墙上,为本次会议增添了浓浓的文化艺术氛围,李国栋书法也成为了会议中的一道亮丽的风景线! On this event, the organizers invited a famous calligrapher Li Guodong calligraphy exhibitions, huge beautiful peace, longevity, zen, dragon and a dozen pieces of up to two meters of the huge calligraphy hanging in the conference hall Central Exhibition Wall On, this meeting adds a deep cultural and artistic atmosphere, Li Guodong calligraphy has also become a meeting in a beautiful landscape! 同时也拉开李国栋书法 2015 年国家巡回展览序幕。 Li Guodong, but also opened the national traveling exhibition of calligraphy 2015 prologue.